Mes conversations au telephone me donnent regulierement des boutons, ainsi, pourtant c’est logique, pas tres complique et bien depend de votre qu’on souhaite montrer.

Mes conversations au telephone me donnent regulierement des boutons, ainsi, pourtant c’est logique, pas tres complique et bien depend de votre qu’on souhaite montrer.
adam4adam online

Encore un coup, je ne suis gui?re une experte de l’ecriture d’un scenario, je ne fais que partager votre que j’ai appris jusque-la.

Tout peut dependre d’la scene proprement dit. Doit-on voir les deux interlocuteurs au telephone ou un suffira ? Doit-on nos voir en meme temps en leur donnant une partie d’ecran ou peuvent-ils se parler l’un apres l’autre ? Ses tri determinent la mise en page qu’on adopte.

UN SEUL INTERLOCUTEUR A L’ECRAN :

C’est enfantin, on voit Machin baragouiner sans elle au portable. Voici ce que i§a peut apporter :

INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT

Machin rentre dans sa chambre et s’empare du telephone.

MACHIN — (au portable) Allo, Bidule ?

C’est moi, Machin. Hein? (. ) Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

J’aime beaucoup mettre des points entre parentheses (. ) Afin de signaler les coupures dans la conversation, mais des points de suspension sont aussi bien. On n’est jamais oblige d’ajouter (au telephone) en debut de conversation, mais je chope que c’est plus clair. Si Machin avait un ami pres de lui dans sa chambre et faisait des apartes tout en traitant au portable, on pourrait i?tre oblige d’indiquer quand il reste au telephone et di?s qu’il parle a le copain.

Autre cas de figure : Machin est toujours sans elle a l’ecran, mais on entend ce que evoque Bidule:

INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT

Machin revient dans sa chambre et s’empare du portable.

MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.

BIDULE — (off) Non mais t’as decouvert nos regles de description tout d’un scenario.

MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

BIDULE — (off) C’est n’importe quoi tu veux dire.

Encore un coup, je trouve que c’est plus clair de mettre (au portable) a la premiere phrase de conversation.

(off) pour Bidule en debut de dialogue est obligatoire pour montrer qu’il sera a l’autre bout du fil.

> des DEUX INTERLOCUTEURS A L’ECRAN, l’un apres l’autre :

C’est la technique que j’emploie le moins rarement, dans la mesure ou c’est la plus naturelle. Quelqu’un appelle avant que un quidam reponde. Elle est necessaire si l’on devra preciser qui est a l’origine et de fil. J’emploie la terminologie anglosaxonne INTERCUT, car je la trouve tres claire.

INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT

Machin rentre dans sa chambre et s’empare du telephone.

MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.

Bidule se trouvant egalement dans sa chambre (il faudrait preciser ou reste Bidule si ce n’est gui?re pertinent avec cela precede)

BIDULE — (au portable) Non mais t’as surpris les regles de description d’un scenario.

MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

BIDULE — C’est n’importe quoi tu veux dire. Comme si j’avais moyen de me poser cette categorie de questions.

J’aime i  chaque fois mettre (au telephone) aux deux premieres lignes une conversation, mais votre n’est nullement utile.

C’est ma description preferee car je la trouve legere, agreable a lire.

J’ai regarde dans mes scenarios de Woody Allen, ainsi, voila un extrait d’une presentation plus traditionnelle, a savoir on repete a chaque fois l’intitule de scene, les lieux des deux actions. Cela s’agit tout d’un extrait de la video Hannah et ses s?urs (voir Extrait). Cette description a l’avantage de preciser qui est a l’ecran a chaque moment d’la conversation.

> nos DEUX INTERLOCUTEURS A L’ECRAN, en meme moment :

Je ne l’ai jamais fait, mais si je devais le faire, j’emploierais la terminologie anglosaxonne SPLIT SCREEN. A savoir :

INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT. SPLIT SCREEN

Je preciserais davantage au descriptif de scene qui suit : Machin, qui reste dans sa chambre, est au portable avec Bidule, qui se deniche aussi chez lui. Martin occupe la part gauche de l’ecran, Bidule la part droite (entre autres).

MACHIN — (au portable) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.

BIDULE — (au portable) Non mais t’as vu nos regles de presentation d’un scenario.

MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

BIDULE — C’est n’importe quoi tu veux dire. Comme si j’avais le temps de me poser cette categorie de questions.

A chaque fois que je lis un scenario et que je tombe sur des conversations au portable qui me semblent claires, je fais une photocopie et je les archive dans un dossier. Et c’est la ou on se rend compte que bien n’est pas de marbre, on doit trouver la meilleure solution pour la conversation en question, celle qui nous plait le plus.

On va pouvoir mettre INTERCUT (ou SPLIT SCREEN) au debut de l’intitule de scene, entre autres :

INTERCUT. INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT

On peut le mettre a part, sur une ligne en dessous :

INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT

INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT

Chacune des presentations existent, le tout reste d’etre coherent, d’employer J’ai meme tout au long de le scenario.

Mes conversations au telephone me donnent regulierement des boutons, ainsi, pourtant c’est logique, pas tres complique et bien depend de votre qu’on souhaite montrer.
adam4adam online

Encore un coup, je ne suis gui?re une experte de l’ecriture d’un scenario, je ne fais que partager votre que j’ai appris jusque-la.

Tout peut dependre d’la scene proprement dit. Doit-on voir les deux interlocuteurs au telephone ou un suffira ? Doit-on nos voir en meme temps en leur donnant une partie d’ecran ou peuvent-ils se parler l’un apres l’autre ? Ses tri determinent la mise en page qu’on adopte.

UN SEUL INTERLOCUTEUR A L’ECRAN :

C’est enfantin, on voit Machin baragouiner sans elle au portable. Voici ce que i§a peut apporter :

INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT

Machin rentre dans sa chambre et s’empare du telephone.

MACHIN — (au portable) Allo, Bidule ?

C’est moi, Machin. Hein? (. ) Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

J’aime beaucoup mettre des points entre parentheses (. ) Afin de signaler les coupures dans la conversation, mais des points de suspension sont aussi bien. On n’est jamais oblige d’ajouter (au telephone) en debut de conversation, mais je chope que c’est plus clair. Si Machin avait un ami pres de lui dans sa chambre et faisait des apartes tout en traitant au portable, on pourrait i?tre oblige d’indiquer quand il reste au telephone et di?s qu’il parle a le copain.

Autre cas de figure : Machin est toujours sans elle a l’ecran, mais on entend ce que evoque Bidule:

INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT

Machin revient dans sa chambre et s’empare du portable.

MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.

BIDULE — (off) Non mais t’as decouvert nos regles de description tout d’un scenario.

MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

BIDULE — (off) C’est n’importe quoi tu veux dire.

Encore un coup, je trouve que c’est plus clair de mettre (au portable) a la premiere phrase de conversation.

(off) pour Bidule en debut de dialogue est obligatoire pour montrer qu’il sera a l’autre bout du fil.

> des DEUX INTERLOCUTEURS A L’ECRAN, l’un apres l’autre :

C’est la technique que j’emploie le moins rarement, dans la mesure ou c’est la plus naturelle. Quelqu’un appelle avant que un quidam reponde. Elle est necessaire si l’on devra preciser qui est a l’origine et de fil. J’emploie la terminologie anglosaxonne INTERCUT, car je la trouve tres claire.

INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT

Machin rentre dans sa chambre et s’empare du telephone.

MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.

Bidule se trouvant egalement dans sa chambre (il faudrait preciser ou reste Bidule si ce n’est gui?re pertinent avec cela precede)

BIDULE — (au portable) Non mais t’as surpris les regles de description d’un scenario.

MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

BIDULE — C’est n’importe quoi tu veux dire. Comme si j’avais moyen de me poser cette categorie de questions.

J’aime i  chaque fois mettre (au telephone) aux deux premieres lignes une conversation, mais votre n’est nullement utile.

C’est ma description preferee car je la trouve legere, agreable a lire.

J’ai regarde dans mes scenarios de Woody Allen, ainsi, voila un extrait d’une presentation plus traditionnelle, a savoir on repete a chaque fois l’intitule de scene, les lieux des deux actions. Cela s’agit tout d’un extrait de la video Hannah et ses s?urs (voir Extrait). Cette description a l’avantage de preciser qui est a l’ecran a chaque moment d’la conversation.

> nos DEUX INTERLOCUTEURS A L’ECRAN, en meme moment :

Je ne l’ai jamais fait, mais si je devais le faire, j’emploierais la terminologie anglosaxonne SPLIT SCREEN. A savoir :

INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT. SPLIT SCREEN

Je preciserais davantage au descriptif de scene qui suit : Machin, qui reste dans sa chambre, est au portable avec Bidule, qui se deniche aussi chez lui. Martin occupe la part gauche de l’ecran, Bidule la part droite (entre autres).

MACHIN — (au portable) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.

BIDULE — (au portable) Non mais t’as vu nos regles de presentation d’un scenario.

MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

BIDULE — C’est n’importe quoi tu veux dire. Comme si j’avais le temps de me poser cette categorie de questions.

A chaque fois que je lis un scenario et que je tombe sur des conversations au portable qui me semblent claires, je fais une photocopie et je les archive dans un dossier. Et c’est la ou on se rend compte que bien n’est pas de marbre, on doit trouver la meilleure solution pour la conversation en question, celle qui nous plait le plus.

On va pouvoir mettre INTERCUT (ou SPLIT SCREEN) au debut de l’intitule de scene, entre autres :

INTERCUT. INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT

On peut le mettre a part, sur une ligne en dessous :

INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT

INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT

Chacune des presentations existent, le tout reste d’etre coherent, d’employer J’ai meme tout au long de le scenario.

ÜRITUSE INFO
, ..
: - :

JÄRGMISED KOKKUSAAMISED